Kalo penasaran sama lagunya bisa cek di link youtube
| Kanji | Romaji | Indonesian |
|---|---|---|
| 君はいつも笑って見せても 涙見せずに泣いているんだろう 忙しさを言い訳にしてた ひとりにさせて 本当、ゴメン |
Kimi wa itsumo waratte misete mo Namida misezu ni naiteiru ndarou Isogashisa wo iiwake ni shiteta Hitori ni sasete hontou, gomen |
Walaupun kau selalu menunjukkan senyumanmu kau menangis tanpa menunjukkan airmata, kan Aku menggunakan kesibukanku sebagai alasan aku benar-benar minta maaf, karena minggalkanmu sendirian |
| 冷え切った手も その痛みも 抱きしめたい 君を |
Hiekitta te mo sono itami mo Dakishimetai kimi wo |
Dengan tangan yang telah membeku maupun rasa sakit itu Ingin kupeluk dirimu |
| お願いこのまま 離したくないんだ 未来をあずけてくれ 流せない涙も 受けとめたいのさ たとえば、わがままでも |
Onegai kono mama Hanasukunai nda Mirai wo azuketekure Nagasenai namida mo uketometai no sa tatoeba, wagamama demo |
Aku mohon saat ini, aku tak ingin terpisah Kupercayakan pada masa depan Bahkan airmata yang tidak mengalir pun, ingin kuterima Walaupun egois |
| 今日も明日も永遠に続く道なら ふたりでいきたい |
Kyou mo asu mo towa ni tsudzuku michi nara futari de ikitai |
Jika hari ini maupun hari esok jalan yang berlangsung abadi, kuingin pergi bersamamu |
| 世間知らずだった あの頃に 君に語った ふたりの未来 叶えられず 焦ってた僕に 付き合ってくれて ありがとう |
Sekenshirazu datta ano goro ni Kimi ni katatta futari no mirai Kanaerarezu asetteta boku ni Tsukiatte kurete arigatou |
Kenaifanku waktu itu Berbicara tentang masa depan kita berdua padamu Dengan diriku yang tergesa-gesa (berpikir) tak akan terwujud Terimakasih sudah menjadi kekasihku |
| 特別な人よ 僕は君の 特別な人になれてるかい? |
Tokubetsu na hito yo boku wa kimi no Tokubetsu na hito ni nareteru kai? |
Hei, seseorang yang istimewa. apakah aku Menjadi orang yang istemewa bagimu? |
| お願いこのまま 聞かせておくれよ どんなに 無茶でもいい 叶えてみたいのさ 愛した人の 夢の一つくらい |
Onegai kono mama kikasete okure yo Donna ni mucha demo ii Kanaete misetai no sa aishita hito no Yume no hitotsu kurai |
Aku mohon saat ini, kumohon katakan padaku Sebetapa anehnya pun tak masalah Aku ingin mewujudkan impian seorang yang kucinta Walaupun hanya satu |
| 今日も明日も永遠に続く道なら ふたりでいきたい |
Kyou mo asu mo towa ni tsudzuku michi nara futari de ikitai |
Jika hari ini maupun hari esok jalan yang berlangsung abadi, kuingin pergi bersamamu |
| Ah 君に出会ってから ずっと もう子供のままではいられない切なさは 大人の男に変わっていく喜びに変わってた |
Ah Kimi ni deatte kara zutto Mou kodomo no mama de wa irarenai setsunasa wa Otona no otoko ni kawatteiku yorokobi ni kawatteta |
Ah sejak ku bertemu denganmu, selalu Kesedihan karena sudah tidak bisa menjadi anak kecil lagi Berubah menjadi seorang pria dewasa, berubah menjadi kegembiraan |
| お願いこのまま 離したくないんだ 未来をあずけてくれ 流せない涙も 受け止めたいのさ いますぐ会いに行くよ |
Onegai kono mama Hanasukunai nda Mirai wo azuketekure Nagasenai namida mo uketometai no sa Imasugu ai ni iku yo |
Aku mohon saat ini, aku tak ingin terpisah Kupercayakan pada masa depan Bahkan airmata yang tidak mengalir pun, ingin kuterima Sekarang juga aku pergi menemuimu |
| はじめて出会った日 胸をさす ざわめき 恋を君にした日 何気ない毎日の真ん中には いつも君が立っていて |
Hajimete deatta hi mune wo sasu zawameki koi wo kimi ni shita hi Nanigenai mainichi no mannaka ni wa itsumo kimi ga tatteita |
Di hari pertama ku bertemu denganmu, dadaku berdetak, hari saat aku jatuh cinta padamu Di tengah hari-hari yang biasa, kau selalu berdiri tegak |
| 今日も明日も永遠に続く道なら ふたりでいきたい |
Kyou mo asu mo towa ni tsudzuku michi nara futari de ikitai |
Jika hari ini maupun hari esok jalan yang berlangsung abadi, kuingin pergi bersamamu |
| このまま ふたりでいきたい |
Kono mama futari de ikitai |
Seperti saat ini, kuingin hidup berdua bersamamu |
| Note: | ||
| Kanji lyrics | ||
No comments:
Post a Comment